Taxi Fairway Driver

* Controls and Brakes

* Commandes et Freins

CONTROLS

A. Handbrake
Pull the lever upwards to apply the rear brakes. To release the brakes pull the lever upwards slightly, depress the button on the end of the lever and push downwards. The handbrake warning light will glow when the handbrake is applied.

B. Accelerator Pedal

C. Brake Pedal

D. Clutch Pedal

E. Manual Transmission - gear shift If a gear is not easily engaged, operate the clutch and repeat gear selection.
To engage 5th gear or reverse, the gear lever is moved against spring resistance. When selecting reverse gear with the vehicle stationary, pause a few seconds after declutching before engaging gear.

F. Automatic Selector Lever see page Automatic Transmission.

G. Overdrive switch (Automatic only). Operation of the switch engages or disengages the 4th gear.

BRAKES

The brakes on your new vehicle will increase their efficiency as they are used during the first few days of driving. During this bedding-in period, the pedal pressure required will diminish as the brakes improve.

The rear stop lamps are supplemented by a stop lamp mounted on the rear parcel shelf.

WARNING: As a safety precaution against total brake failure, the four wheel brakes operate as two separate pairs. If the hydraulic circuit to one pair of brakes fails, the other pair of brakes will operate normally if the pedal is pushed to the full extent of its travel. Push the pedal beyond the area of no resistance until the second pair of brakes operate. Do not pump the pedal in an attempt to restore pressure. Do not allow extra thick matting on the floor to limit pedal travel.

WARNING: WET BRAKES - If the vehicle has been washed, driven through water, or over wet roads for prolonged periods, full braking power may not be available. As soon as it is safe to do so dry the brakes by applying the footbrake lightly several times while the vehicle is in motion. Keep the handbrake applied while using pressure washing equipment.

FUEL CUT-OFF SWITCH

Two fuel cut-off switches are provided for safety reasons. They will override the drivers ignition switch, by cutting the fuel supply to the injection pump.

Switch (A) is situated on the driver's center console, and will illuminate red if either switch is operated to cut the fuel supply.

Switch (B) is located adjacent to the decal, located on the front bumper. There is a 'fuse link' incorporated into the wiring of this circuit. If the "fuse link" accidentally blows the vehicle will be immobilized and should only be rectified by an approved dealer.


COMMANDES ET FREINS

A. Frein à main
Tirer le levier vers le haut pour appliquer les freins arrières. Pour libérer les freins tirez le levier légèrement vers le haut, en appuyant sur le bouton à l'extrémité du levier puis poussez le levier entièrement vers le bas. Le voyant de frein à main s'allumera lorsque le frein à main le frein à main est appliqué.

B. Pédale d'accélérateur

C. Pédale de frein

D. Pédale d'embrayage

E. Boîte Manuelle - changement de vitesse Si une vitesse n'est pas facilement engagée, redébrayez et passez à nouveau cette vitesse. Pour passer la 5ème vitesse ou inverser, le levier de vitesse est déplacé contre la résistance du ressort. Lors de la sélection la marche arrière avec le véhicule à l'arrêt, faites une pause de quelques secondes après débrayage avant d'engager la vitesse.

F. Boîte automatique voir la page : Boîte automatique.

G. Bouton d'overdrive (automatique seulement). Cet interrupteur engage ou désengage la 4ème vitesse.

FREINS

Les freins de votre nouveau véhicule augmenteront leur efficacité pendant les premiers jours de la conduite. Pendant cette période de rodage, la pression sur la pédale diminuera à mesure que les freins s'amélioreront.

Les feux stop arrières sont complétés par un feu stop monté sur la tablette arrière.

ATTENTION : Par mesure de sécurité contre une défaillance totale des freins, les quatre freins fonctionnent comme deux paires séparées. Si le circuit hydraulique pour une paire de freins échoue, l'autre circuit actionnera les freins même si le trajet de la pédale est augmenté. Poussez la pédale au-delà du secteur sans résistance jusqu'à ce que la deuxième paire de freins fonctionnent. Ne pompez pas la pédale afin d'essayer de rétablir la pression. Ne placez pas un tapis épais sur le sol qui limiterait les déplacements de la pédale.

AVERTISSEMENT: FREINS MOUILLES - Si le véhicule a été lavé, ou conduit par temps de pluie, ou sur des routes humides pendant des périodes prolongées, la pleine puissance de freinage peut ne pas être disponibles. Dès que vous pourrez le faire en toute sécurité, faites sécher les freins en appuyant légèrement sur le frein à plusieurs reprises pendant que le véhicule est en mouvement. Gardez le frein à main appliquée lors de l'utilisation des équipements de lavage sous pression.

COUPURE DU CARBURANT

Deux interrupteurs de coupure de carburant sont présents pour des raisons de sécurité. Ils agissent au niveau des conducteurs d'allumage, en coupant l'alimentation en carburant à la pompe d'injection.

Le bouton (A) est situé sur la console centrale du conducteur, et s'allume en rouge si l'interrupteur est actionné pour couper l'alimentation en carburant.

Le bouton (B) est situé à cōté de la décalcomanie, située sur le pare-chocs avant. Il y a un "fusible" incorporé dans le cāblage de ce circuit. Si le "fusible" coupe accidentellement, le véhicule sera immobilisé et devrait être rectifié par un revendeur agréé.