![]() |
Bague de Colonne de Direction |
![]() |
|||||||
| |||||||||
LA BAGUE DE COLONNE DE DIRECTIONC'est une petite bague de plastique, en tout point identique à celle que l'on trouve en haut de la colonne de direction des Austin Mini. |
![]() |
||||||||
STEERING COLUMN BUSHIt's a small plastic ring, identical to the top bush found on the Austin Mini steering column. |
|||||||||
COMMENT REMPLACER LA BAGUE DE COLONNE DE DIRECTION |
HOW TO REPLACE THE STEERING COLUMN BUSH |
||||||||
![]() |
![]() | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Carefully prize out centre pad and unscrew retaining nut. |
Remove four screws and remove top cover from multi-switch. | ||||||||
Soulevez soigneusement la plaque du centre et dévisser l'écrou de retenue. |
Dévissez les quatre vis et enlevez le couvercle supérieur du commodo. |
||||||||
![]() |
![]() | ||||||||
Slacken clamping screw to remove indicator cluster. |
Let the indicator cluster hang clear of the steering column. |
||||||||
Une fois que le volant et le commodo sont dégagés, essayez de sortir l'ancienne bague avec un petit tournevis, un morceau de fil ou quelque chose de similaire. S'il est assez lâche pour vous avoir fait recaler au CT, il sortira certainement facilement (et très probablement en morceaux, aussi assurez-vous que vous avez tout sorti). On pousse la bague neuve avec de la graisse graphite étalée dessus. Taper doucement tout autour avec un maillet en caoutchouc et un morceau de bois comme un coin pour insérer la nouvelle bague à l'intérieur de la colonne de direction. | Once the steering wheel and Indicator cluster are out of the way, try to fish the old bush out with a small screw driver, a piece of wire or something similar. If it's loose enough to fail the MOT it'll probably come out easily (and quite likely in pieces so make certain you've got it all out). The new one just pushes in with the correct graphite grease smeared on it. Tap gently all around with a rubber mallet and a piece of wood as a wedge to insert the new bush inside the steering column. | ||||||||
![]() |
![]() | ||||||||
Insert the new bush inside the steering column. |
Put the indicator cluster back in place. |
||||||||
![]() |
![]() | ||||||||
Don't forget to screw back the indicator cluster clamping screw. |
Screw back the steering wheel retaining nut. |
||||||||
OU ACHETER LES PIECES DETACHEES |
WHERE TO BUY THE SPARE PARTS |
||||||||
Bague de colonne de direction supérieure | |||||||||
Steering column upper bush | |||||||||